21 de Febrero 2007

Corto Maltés en cines el 23 de febrero

cortomaltes.jpg

Este viernes día 23, se estrena en los cines, una de la grandes obras del cómic a la gran pantalla, el genuíno Corto Maltés, de Hugo Pratt, dirigida por Pascal Morelli, el cual se ha inspirado en la aventura de “Corto Maltés en Siberia” , para llevar a cabo su obra. Un film estrenado en 2002 en su páis de origen en Francia y que llega ahora a nuestras pantallas. Más abajo os detallo más datos sobre el film y sus autores. También dipone de página web de la película Corto Maltés donde podréis ver un triler que apunta muy buenas maneras.


Corto Maltés, la película. Título Original: Corto Maltese: La Cour Secrete des Arcane. Francia / 2002 / color / dolby SRD / formato 1.85 / Duración : 1 h 32


Sinopsis de la película:

1919. Asia se sume en el caos.

Espectaculares convoyes de trenes acorazados atraviesan las tundras heladas desde Rusia y Siberia a Manchuria.

Entre ellos, el tren del Almirante Kolchak transporta el oro del gobierno contrarrevolucionario. Como es de suponer, este hecho alimenta el interés de más de un mercenario. En esta caza del tesoro sin cuartel, Corto Maltés acude en ayuda de las “Linternas Rojas”, una sociedad secreta que ha salvado su vida en más de una ocasión.

Junto a Rasputín, su viejo amigo y también enemigo, se cruzarán con toda suerte de sociedades secretas chinas, una duquesa rusa tan encantadora como perversa, un hombre que está convencido de ser la mismísima encarnación de Genghis Khan, un aviador norteamericano, y cierto número de generales escindidos entre su nostalgia por las glorias pasadas y la preocupación por su futuro, el cual, efectivamente, pende de un hilo.


El director:

Pascal Morelli nació en 1961 en Paris.

Tras estudiar Artes aplicadas, comenzó su carrera trabajando en tiras cómicas y publicidad (storyboard y diseño.)

Vivió en Los Ángeles y Tokio entre 1985 y 1988, trabajando en storyboards
y dirigiendo episodios de dibujos animados para televisión: GHOSTBUSTERS; ALF (1987); HELLO KITTY…

De 1989 a 1991, distribuyó su tiempo entre Paris y San Francisco, trabajando en storyboards para el largometraje HENRY AND JUNE (HENRY Y JUNE, 1990), dirigido por Philip Kaufman para Universal. Más tarde, se responsabilizó de los storyboards y del desarrollo de JIMGRIM AND THE 9 UNKNOWN, nuevamente de Philip Kaufman.

De 1992 a 1993, produjo en Los Ángeles el film de dibujos animados THE SPECIALISTS para la MTV, y trabajó como director artístico en varios proyectos multimedia para CD Rom. Todavía trabajó en el storyboard de otro largometraje de Philip Kaufman RISING SUN (SOL NACIENTE, 1993), de la Fox.

En 1994, dirigió las series de dibujos animados THE BUSY WORLD OF RICHARD SCARRY (1994), para Paramount, ARSENE LUPIN, para France Animation, y CALAMITY JANE (1994), para Warner Bros-Kayenta. Más tarde, aquel mismo año, regresó al largometraje trabajando en el storyboard y el desarrollo de THE ALIENIST (1994), una vez más para Philip Kaufman y Paramount.

Genuino admirador de Hugo Pratt desde su más tierna adolescencia, Morelli empezó a trabajar en la adaptación de CORTO MALTESE en 1997; más tarde, en 1998, se estableció en París con todo su equipo fundando el Studio Corto. Cinco años y más de 500.000 dibujos después, CORTO MALTESE, su primer largometraje como director, se proyecta en la gran pantalla.


cortomaltesensiberia.jpg

“Las principales influencias para Corto Maltés en Siberia”

“Corto Maltés en Siberia” apareció por primera vez en 1974. Para su elaboración, Hugo Pratt investigó el contexto histórico que se ajustara al background que demandaba la cronología de las aventura de sus personajes. Esta época era contemporánea al desenlace de la Primera guerra mundial.

Más tarde, Hugo leyó un artículo en una enciclopedia militar inglesa acerca del Barón von Ungern-Sternberg, y también “The Bit Between the Teeth”, un libro sobre el mismo sujeto escrito por Vladimir Pozner en 1937. Fiel a su método narrativo, que descansaba en la investigación documental, el veneciano ultimó este primer paso leyendo mucho acerca de la Guerra Civil rusa y sobre China y sus sociedades secretas.

Este álbum, que bien puede considerarse como la obra gráfica cumbre de Hugo Pratt, también es un tributo a alguien que el autor consideró su maestro: Milton Caniff (1907-1988). Este rey de la historieta norteamericana en blanco y negro creó “Terry and the Pirates” en 1934, y continuó hasta 1947. Los primeros episodios de la serie muestran al joven Terry buscando una mina de oro en China en compañía de su amigo Pat Ryan y el sirviente Connie. Para poder llevar a buen término la historia, Milton Caniff analizó muchos documentos sobre Asia, llegando incluso a estudiar las técnicas caligráficas chinas. Para Hugo Pratt, Terry se convirtió en “la” referencia en el arte del dibujo para el resto de su vida.

“Corto Maltés en Siberia” también se refiere constantemente al film SHANGHAI EXPRESS (EL EXPRESO DE SHANGAI, 1932), de Josef von Sternberg. La actriz protagonista, Marlene Dietrich, sirvió obviamente como modelo para el personaje de la Duquesa Marina Seminova. En la película, también se llama “Shanghai Lily,” nombre que originó el de la guerrera Shanghai Li. En el álbum, el malo se llama Chang, y así se llama el malo en la película.

Sin embargo, el aspecto más sorprendente resulta cuando Hugo Pratt mezcla experiencias personales con la ficción. El personaje de Shanghai Li se inspiró en una amiga china que conoció en 1972, una de las tres Hermanas Soong. Chingling, Meiling y Ailing Soong se casaron respectivamente con Sun Yat-sen, Chang Kai-chek y el banquero y político H. H. Kung. El padre de ellas, Charlie Soong, un millonario de Shanghai convertido al metodismo, fue un líder de la Tríada.

De modo parecido, Jack Tippit tenía un auténtico doble: Carl T. Anderson, el dibujante de cómics de la serie de Henry, y antiguo coronel del Ejército de los EE.UU. Hugo Pratt le conoció en un congreso de cómics en Nueva York aquel mismo año. En cuanto al Capitán Nino, no es otro que el cantante Nino Ferrer, un gran amigo del creador de Corto Maltés!

Sin embargo, el General Chang bebe de la figura del Mariscal de campo chino Chang Tso-lin, quien de hecho murió en 1928 tras la explosión de una bomba mientras se retiraba a Manchuria en su tren acorazado después de haber intentando reestablecer una dinastía imperial en Pequín para su propio beneficio. Las circunstancias de su muerte las aprovechó Hugo Pratt en “Corto Maltés en Siberia”, con ligeros cambios, para poder establecer un espacio significativo en su permanente mezcla de realidad y ficción. Sus historias, aúnan con mucha frecuencia un amplio espectro de referencias heteróclitas a las que su talento narrativo presta plena coherencia y una credibilidad sorprendente…


Una recreación sobre la realidad y la ficción

Hugo Pratt creó a Corto Maltés en 1967, en su momento cumbre como dibujante y narrador. Con él, logró elevar uno de sus personajes al nivel de mito contemporáneo. Lo consiguió hasta tal punto, que algunos lectores han llegado a creer que este marinero flemático y aventurero, humanista y dandy culto, llegó a existir realmente.

Nacido en Malta el 10 de junio de 1887, despareció en combate, pero no murió —el matiz es importante— en torno a 1937, durante la Guerra Civil española.


Decir la verdad como si fuera falsa y viceversa

En este recorrido biográfico del marinero con el pendiente en la oreja, a caballo entre la falsedad y la autenticidad, el álbum “Corto Maltés en Siberia”, que inspira directamente el film CORTO MALTESE, apareció entre “Las célticas” (1917-1918) y “Fábula de Venecia” (Del 19 al 25 de abril de 1920).

En cuanto a la fábula, desde la primera viñeta de “Corto Maltés en Siberia” se hacen sintomáticos los motivos por los que Hugo Pratt se entregó en cuerpo y alma a la recreación de la realidad y la ficción en su trabajo, lo que devino una de sus principales características de su labor como narrador. Corto Maltés exclama: «Qué extraordinario sería vivir una fábula.» Su interlocutora, Boca Dorada, apuntando a su mismo creador, responde: «La estás viviendo constantemente y ya no te das cuenta. Cuando un adulto penetra en el universo de las fábulas, ya no le es posible salir. ¿No sabías esto?…»

En lo referido al reino de las fábulas, Hugo Pratt tenía un maestro: Jorge Luis Borges (1889–1986). Un libro que rinde honores al dibujante, “Dedicated to Corto Maltese” (Kesselring,1985), empieza como sigue: “Borges enseñó algo muy importante: Decir una mentira como si fuera la verdad. De él he aprendido a decir la verdad como si fuera una mentira.” Se trata de una revelación crucial para aquellos que desean comprender el enfoque veneciano con respecto al reino de la ficción.

Para cuando Hugo Pratt resulta finalmente descubierto en Europa, después de 1961, este autor ya había leído toda la obra de Borges, habiendo vivido en Argentina en los años 50. Apreciaba al Borges que se lo pasaba en grande condimentando su obra con misterios intelectuales extremadamente elaborados. J. L. Borges había escrito sumarios y comentarios acerca de obras literarias “imprescindibles” que en realidad nunca existieron, y esbozó biografías de grandes autores imaginarios que no eran sino trasuntos de sus viejos colegas de estudios... Hugo Pratt compartía con él un gran aprecio por los escritores que se permitían mezclar hechos y ficciones con brillantez. Ejemplos de éstos son Daniel Defoe, autor de auténticas biografías falsas, y Joseph Conrad, quien no siempre controló la superposición entre episodios que se basan en auténticas experiencias y aquellos, embellecidos, de su vida previa como capitán. Hugo Pratt incluso va más lejos al adaptar a su manera en sus cómics algunas de las historias cortas de J. L. Borges, como Bernardo Bertolucci hace para el cine en LA STRATEGIA DEL RAGNO (LA ESTRATEGIA DE LA ARAÑA, 1970). Ciertamente, el trabajo de Hugo Pratt se inspira en la acumulación de experiencias reales que el autor ha ido viviendo a lo largo de toda una vida viajera y que trascribió a su medio favorito: el dibujo somero lleno de personajes.

Dibuja con una oposición radical del blanco y el negro, con el objetivo de lograr efectos expresionistas; su fuerza estriba en su capacidad para evocar ambientes y lugares del mundo que el veneciano visitó. Sin embargo, los argumentos de Hugo Pratt, pese a que integran elementos de la experiencia personal, siempre echan mano de sus aptitudes imaginativas paralelas.

Esencialmente, surgen del género de aventuras, pero se alimentan de la curiosidad intelectual y de un eclecticismo propios de él, quien se negaba a establecer una jerarquía de los distintos señoríos culturales. Es más, el autor deploraba el hecho de que el medio de expresión que había elegido, el cómic, se viera con frecuencia excluido de esa jerarquía. De tal modo que la historia, la literatura, el cine, la pintura, y los cómics en particular, todo jugaba un papel en su trabajo, y se ven “revisitados” a través de las muchas referencias que el autor empleaba con distancia e ironía.

Escrito por JAMESON a las 21 de Febrero 2007 a las 06:42 PM